Susipažink su moterimi, kurios darbas yra redaguoti žodyną

Kory Stamper kalba apie tokių žodžių apibrėžimą kaip pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis ir stebėtinai sudėtingesnį požiūrį į savo naują knygą, Žodis po žodžio: slaptas žodynų gyvenimas . Po beveik dviejų dešimtmečių „Merriam-Webster“ redaktorė nutraukė savo kaip leksikografės vaidmenį ir nerimą keliantį, linksmą ir nejaukų laiką, kurį praleido prie savo kabineto. Interviu su Tikra paprasta , Stamperas dalijasi stebinančiomis žinutėmis apie žodžius ir paslaptį, padedančią jūsų vaikams įsimylėti kalbą.

Tikra paprasta : Kas yra įprastas žodis (ar žodžiai), kuriuos žmonės netinkamai naudoja ir kodėl?

Kory Stamper: Mes visada galime laikytis aukso standarto: afekto ir efekto. Žmonės dažnai painioja abu dalykus, nes afekto ir efekto problema yra ta, kad kiekvienam yra daiktavardis ir veiksmažodis. Taigi, supainioti reikia ne tik du žodžius, bet ir keturis žodžius. Afektas, kaip daiktavardis, visada nurodo konkrečią psichologinę būklę, pavyzdžiui, Jis turi nedidelį poveikį. Veiksmažodis paveikti reiškia įtaką, taigi, jei trūksta saulės šviesos paveikia jūsų nuotaika, tai yra su a. Daiktavardžio efektas naudojamas tokiems dalykams kaip specialieji efektai arba efektas, kurį kažkas daro kitam dalykui. Veiksmažodžio efektas reiškia tik sukelti.

kiek žiburių 7 pėdų eglutei

RS: Ar yra linksmų žodžių, kuriuos žmonės turėtų pridėti prie savo žodyno?

KS: Aš labai myliu „schadenfreude“, kurį mes pavogėme iš vokiečių kalbos ir kuris reiškia džiaugsmą, kurį jaučiate kito žmogaus skausme. Taigi, jei jūs nerimaujate dėl Gonzagos pralaimėjimo UNC, tai yra schadenfreude.

RS: Koks jūsų emocijų pasirinkimas?

KS: Emocijos iš tikrųjų yra žavus kritikas leksikografams, nes dažniausiai ieškome dalykų, turinčių tai, ką mes vadiname leksine prasme. Tai reiškia, kad jei juos vartojate sakinyje, jie turi konkrečią prasmę. Jei aš dukra Venmo dujos pinigus ir ji atsakys maldaujančiomis rankomis, automobiliu ir širdies emocijomis, žinau, kad ji sako Ačiū už pinigus už dujas, aš tave myliu. Bet jei ji parašo man tekstą ir parašo: Ačiū už pinigus už pinigus, aš tave myliu ir pabaigoje naudojau širdį, ta širdis nėra leksinė.

Kitas dalykas, kad jų reikšmė taip greitai keičiasi. Mes siekiame, kad daiktai būtų gana stabilūs savo prasme, kol negalėsime juos įvesti [į žodyną]. Bet manau, kad jaustukai yra puikūs. Jie perteikia labai subtilias prasmes, kai vartojami leksiškai.

universalūs miltai į duonos miltus

RS: Kaip leksikografė ir dviejų vaikų mama, kaip paskatinai vaikus mylėti skaityti ir mokytis naujų žodžių?

KS: Aš žaisčiau su jais rimavimo žaidimus. Kai mano dukrai buvo 3 ar 4 metai, ji mėgo sakyti, slankioti ding ding. Manau, kad daugelis tėvų pasakytų: tiesiog stumdomas . Jums nereikia sakyti stumdomas ding ding . Bet mes pridėtume jos žodį dabbling ir rimuoti: stumdomi daiktų dingimai, stumdomi žiedai, stumdomi daiktų daiktai, stumdomi daiktų dainai. Kalbą paverskite žaidimų aikštele, o ne vieta, kurioje jaučiate, kad turite mokyti. Daugelis iš mūsų mano, kad kalba yra labai statiška, tačiau ji yra eksperimentinė ir visada yra ko nors naujo išmokti.

SUSIJĘS: 10 stebėtinų žodžių, kurie dabar yra žodyne

RS: Savo knygoje kalbate apie tokius prieštaringai vertinamus žodžius, kaip nesvarbu ir drėgnas. Kas yra vieni kiti ir iš kur ši nepaaiškinama neapykanta?

kondensuotas ir išgarintas pienas yra vienodi

KS: Kitas man nepatinkantis yra paveikus. Manau, kad daugumai žmonių tai nepatinka, nes iš pradžių tai yra verslo žargonas, o kaip anglakalbiai, mes iškart įtariame bet kokio pobūdžio žargoną iš bet kurios srities, bandančios mums ką nors parduoti. Jei nesupranti ar natūraliai nevartoji to žargono, jis jaučiasi labai svetimas ir jautiesi labai susvetimėjęs. Taigi paveikus yra puikus žodžių, kurių žmonės net nepastebi ar aršiai neapkenčia, pavyzdys. Nėra tarpo tarp paveikių. Yra daugybė žodžių, kurių garsas žmonėms tiesiog nepatinka. Aš tiesiog nekenčiu blizginimo, verslo ir laisvalaikio derinio. Tai skamba kaip sveikatos būklė.

RS: Ar turite mėgstamiausią apibrėžimą?

geriausia fiksuojanti pudra sausai odai

KS: „Gardyloo“ yra vienas iš tų žodžių, prie kurio vis grįžtu. Tai įsiterpimas ir apibrėžimas: Edinburge vartojamas kaip įspėjamasis šauksmas, kai buvo įprasta mėtyti šliužus pro langus ir į gatves. Pirma, kad yra žodis, apibūdinantis tai, yra beprotiška. Bet antra, tas apibrėžimas yra toks konkretus ir taip pat juokingas. Jis labai konkretus - išmeskite savo puodo turinį į gatvę - ir šis žodis yra toks purus ir išgalvotas. Gardyloo! Man tai patinka, nes jis tinkamai apibūdina, koks yra žodis, bet tai daro taip, kad tuoj pat tau patinka: Palauk, kas?

Žodis po žodžio: slaptas žodynų gyvenimas yra dabar.